Montags' Junglegram
Dick and Sue Montag
ILV, Apartado 52
Pucallpa, Peru, SA
RMontag@mtwla.org or dick-sue_montag@sil.org
http://www.mtwla.org/people/rmontag.htm
Mission to the World
PO Box 116284
Atlanta, GA 30368-6284
November 15, 2003

Dear Praying Friends,

Our month in Huánuco has turned into two months, and it is a lovely place to be delayed. The temperature is perfect, the city easy to get around in and the Lord has blessed our work and lives in ways we can never even begin to count: "Jesus the Son of God is our great High Priest who has gone to heaven

itself to help us; therefore let us never stop trusting Him. This High Priest of ours understands our weaknesses.. So let us come boldly to the very throne of God and stay there to receive His mercy and to find grace to help us in our times of need." Heb. 5:14-16 LB

Everything we have been doing has been centered around getting the remaining 60% of the Kashinawa New Testament checked and approved by our translation consultant Mark so that we can go on with the next steps and get our manuscripts ready for publication by the Peruvian Bible Society. When we arrived in Huánuco, the electricity and water supply were both almost non-existent for two weeks due to various problems, but that is in the past and we all survived none the worse for wear. We were able to work with a generator for a bit of the time and with a solar cell most of the rest of the time, and by being creative, we really lost very little time.

Work with our translation consultant Mark starts at 7:15 a.m. each day and we go until 5:00 or so, six days a week. Then he has homework to do from our day and I have been able to work on other revision related jobs in the evening. But it has brought us to the point where it looks like we will just finish the check in the amount of time he has to work with us before leaving for two weeks, and at which time our co-translators also have to return home to make arrangements for their sons' next year schooling. Mark will leave us with suggestions and questions to respond to via e-mail and we are anticipating working on these in the Kashinawa village of Nueva Luz. No, we don't have e-mail there, but we can either take a day's trip downriver and use the e-mail at Esperanza or just wait until we return to Pucallpa, or there may be some surprise way to get a computer diskette sent on to someone who can e-mail it for us. We specialize in uncertainty.

We are hoping that Roberto and Waldemar can return to Esperanza on November 22 or 25th and then on to their villages, and that we can go to Esperanza on the Saturday after Thanksgiving, and then on upriver to Nueva Luz to start work. Dick is busily getting our packing done and hopes to send our cargo out on the 25th. That would give Roberto or Waldemar the chance to deliver it for us and we wouldn't have to travel with so much stuff, for we will be picking up our other co-translator Tufí and his wife Maria and undoubtedly some extra family members who want to take an extra trip on Montag gas.

HOW CAN YOU PRAY?
*For the Lord to guide and direct us at each step with the many decisions we are making in the revision and the logistics of our work;
*For the Lord to bless the members of our translation team: Roberto, Waldemar and Tufí and their families with what they need to get by; life is pretty humble for us all and that is how we want it to stay;
*For the Lord to wall us in from discouragement and the attacks of Satan;
*For the Lord to bring in the remaining funds we need for the publishing of first edition of the New Testament for the Peruvian Kashinawas and then the funds for the next edition for the Kashinawas in Brazil. (We have a team of Brazilian Kashinawas scheduled to come from Brazil to work with us in Nueva Luz starting in June of 2004, and will make adaptations to the alphabet to be used for their NT and also some dialectical changes.) So far we have about half of the funds we need for the first NT, and need about $11,000 more. If you are able to help, it will be a sacrifice of love to the Lord. Please use the below information to send in any gifts you would like to make. Please let this be in addition to any regular support you pledge to us, for our needs continue to rise as we get deeper and deeper into the revision/publication process. Would you make a sacrificial gift to help out with this project? We know that the Lord has brought us this far in the revision and He will bring in the rest of the funds through His people. Be blessed by being among these people. How true it is that we are more blessed by giving than by receiving, and the Kashinawas have no way to come up with these publication funds beyond the help of God's people.

We thank you very sincerely for your prayers for us and your financial gifts either personally or through your church. God is good, and we are very grateful for your part in our ministry. Most of you who get this letter are in my prayers and Dick's at least weekly. If you have prayer requests or updates, do let us know for we put a high priority on our prayer time.

I am sorry that this cannot be a personal letter to each of you this time. I will try to do better next time.

Please remember that we will be out of e-mail contact from Thanksgiving and on, so please eliminate us from your "forward list". We will let you know when we return to Pucallpa and will hope there will be letters waiting from many of you.

Sincerely in Christ,
Sue for Dick and Sue Montag

CUT HERE-----------------------------------------------------

To help with the New Testament costs, please mail your check to:

Mission to the World Montags' Kashinawa New Testament Project Fund #094778 PO Box 116284 Atlanta, GA 30368-6284

Yes, I would like to contribute to the cost of the publication of the New Testament for the Kashinawas. I understand that these funds will be transferred to the Peruvian Bible Society for the costs involved in the publication of the New Testament for the Kashinawas of Peru and to the Brazilian Bible Society for the edition for Brazil and that I will receive a tax deductible receipt from Mission to the World for my gift.

Name:_________________________________________

Address:_______________________________________

_______________________________________

_______________________________________

E-mail_________________________________________

Enclosed please find my check for:__________________


- November 16, 2003